في أحكام عامة لممارسة مهنة الترجمة
راكان عبد الله
مشترك منذ 12-1-2012
مواضيع راكان عبد الله
في أحكام عامة
[/b]مادة (8) : يجب على كل من يمنى ترخيصا بمزاولة مهنة الترجمة أن يخطر الإدارة العامة للشركات بعنوان مكتبة في المملكة خلال ثلاثين يوماً من تاريخ حصوله علي الترخيص وكذلك عليه أن يخطر الإدارة بكل تغيير يطرأ على عنوانه في خلال ثلاثين يوماً من حصول التغيير ويترتب على عدم مراعاة ذلك صحة إبلاغه في آخر عنوان له بكل ما يجب إبلاغه به .
مادة (9) : يجب على المترجم أن يقرن اسمه برقم قيده بسجل المترجمين في كل مطبوعاته وما يصدر عنه من أوراق متعلقة بمزاولة المهنة.
مادة (10) : لا يجوز الجمع بين مهنة الترجمة وبين الوظائف العامة كما لا يجوز للمترجم أن يشتغل بالتجارة وأن يمارس أي عمل من شأنه الإخلال بكرامة المهنة وتقاليد. وعليه أن يحافظ على أسرار المهنة وعلى كل ما يؤتمن عليه من معلومات وبيانات.
مادة (11) : يجوز للوزارة سحب الترخيص إذا خالفا المرخص له حكماً أساسياً من أحكام هذا القرار أو فقد شرطاً من شروط مزاولة المهنة.
ولا يجوز سحب الترخيص إلا بعد دعوة صاحب الشأن وسماع أقواله فيما نسب إليه ويجب أن يكون قرار السحب سبباً وإلا كان باطلاً ويجوز لمن تقرر سحب ترخيصه أن يتظلم إلى وزير التجارة في خلال شهر من تاريخ استلامه للقرار ويكون قرار الوزير في هذا الشأن نهائيا.
مادة (12): يبلغ هذا القرار لمن يلزم لتنفيذه ويعمل به من تاريخ نشره في الجريدة الرسمية .
وزير التجارة


نشر بتاريخ 16-2-2012

جميع الحقوق محفوظة تجارة